ホームページ  
 O 


o.quantity
(オーダ数)
[←先頭へ]


obligated material
(引当済部材)
[←先頭へ]


OBS: Organization Breakdown Structure
The organization breakdown structure (OBS) worksheet assists in reporting project tasks by organization. The OBS provides an organizational perspective of the project rather than a task- based perspective. The hierarchical structure of the OBS allows aggregation of project information to higher levels. By using the OBS and WBS together, it is assured that all elements (scope) of a project will be assigned to a responsible organization.

 組織分割構成(OBS)ワークシートは、組織構成によって報告プロジェクトタスクを支援する。 OBS は作業ベースの展望よりどちらかと言うと、プロジェクトの組織的な展望を供給する。 OBS の階層的な構成は、より高いレベルにプロジェクトインフォメーションの集合体を許す。OBS と WBS を一緒に使うことによって、すべてのプロジェクトの要素が、責任がある編成に割り当てられるであろうことを保証される。

計画を立てる際に用いられる手法の一つで、プロジェクト全体を細かい作業に分割し、担当する人員を配置した組織構成図。
 プロジェクトを細かい作業単位に階層的に分割した図をWBS(Work Breakdown Structure)と呼び、WBS上での作業の単位をワークパッケージという。個々のワークパッケージに責任者と担当者を配置したものが、このプロジェクトを遂行する組織構成図。

WBS
[←先頭へ]


obsolescence
(陳腐化)
[←先頭へ]


ocean freight
(海上運賃)
[←先頭へ]


offset adjustment
(L/Tずらし)
[←先頭へ]


ok
(可)
[←先頭へ]


old
(旧)
[←先頭へ]


old parts disposal
(旧品処置)
[←先頭へ]


one item/f
(一品一葉)
[←先頭へ]


one piece manufacturing
(1個流し)
[←先頭へ]


one-sided test
(片側検定)
[←先頭へ]


ongoing
(実施中)
[←先頭へ]


onset
(着手日)
[←先頭へ]


onset/due
(着手日/納期)
[←先頭へ]


ope-num
(作業no.)
[←先頭へ]


operate day
(オペレーション日)
[←先頭へ]


operating inspection standard sheets
(運転検査基準書)
[←先頭へ]


operating profit
(営業利益)
[←先頭へ]


operating profit per head
(一人当り経常利益率)
[←先頭へ]


operating profit to net sales amount
(売上高経常利益率)
[←先頭へ]


operating ratio / working ratio
(稼働率)
[←先頭へ]


operation
(作業)
[←先頭へ]


operation complete! ***ope
(処理完了!***件処理しました!)
[←先頭へ]


operation process analysis
(作業者工程分析)
[←先頭へ]


operation time
(作業時間)
[←先頭へ]


opportunity costs
(機会原価)
[←先頭へ]


opportunity loss
(機会損失費)
[←先頭へ]


optimum
(最適)
[←先頭へ]


option
(処理区分)
[←先頭へ]


order
(発注)
[←先頭へ]


order (example:prod.order)
(命令)
[←先頭へ]


order backlog
(注文残高)
[←先頭へ]


order control system
(製番管理方式)
[←先頭へ]


order entry
(オーダエントリ)
The process of accepting and translating what a customer wants into terms used by the manufacturer or distributor. This can be as simple as creating shipping documents for a finished goods product line, or it might be a more complicated series of activities, including engineering effort for make-to-order products.
オーダエントリ
[←先頭へ]


order entry system
(OES)
[←先頭へ]


order item mark
(最新手配対象区分)
[←先頭へ]


order mark
(自給)
[←先頭へ]


order mass creation
(オーダ一括作成)
[←先頭へ]


order point
(発注点)
[←先頭へ]


order policy code
(手配基準)
[←先頭へ]


order state
(オーダ状況)
[←先頭へ]


order-point system
(発注点方式)
[←先頭へ]


order-point, order-up-to-level system
(発注点補充点方式)
[←先頭へ]


order-up-to-level
(補充点)
[←先頭へ]


ordered quantity
(発注数量)
[←先頭へ]


ordering
(発注)
注文書
[←先頭へ]


ordering code
(オーダコード)
[←先頭へ]


ordering cost
(発注コスト)
[←先頭へ]


ordering cycle
(発注間隔)
[←先頭へ]


ordering day
(オーダ発行日)
[←先頭へ]


ordering item only
(外注自給品を除く)
[←先頭へ]


ordering no.
(オーダno.)
[←先頭へ]


ordering point
(発注点)
[←先頭へ]


orders received lead time
(受注リードタイム)
[←先頭へ]


organize necessary items for ease of use
(整頓(Seiton))
[←先頭へ]


origin
(初物)
[←先頭へ]


other expenses
(その他経費)
[←先頭へ]


other processing related to purchase, registration of items and vendors cannot be done.
(購買関連の処理、品目や購入先の登録などの処理は行えません。)
[←先頭へ]


other things such as mass creation of purchase orders cannot be done.
(購買オーダ一括発行などの処理は行えません。)
[←先頭へ]


others
(その他)
[←先頭へ]


out of standard
(規格はずれ)
[←先頭へ]


out-of-spec. part
(特採部品)
[←先頭へ]


outline of change
(主変更内容)
[←先頭へ]


output
(出力)
[←先頭へ]


output complete! ***output
(出力完了***件出力しました!)
[←先頭へ]


outsourcing
(アウトソーシング)
[←先頭へ]


over load
(負荷オーバ)
[←先頭へ]


overall equipment efficiency
(設備総合効率)
[←先頭へ]


overhaul
(オーバーホール)
[←先頭へ]


overhead
(間接費)
[←先頭へ]


overprocessing or incorrect processing
(加工のムダ)
Taking unneeded steps to process the parts. Inefficiently processing due to poor tool and product design, causing unnecessary motion and producing defects. Waste is generated when providing higher-quality products than is necessary.
加工のムダ
[←先頭へ]


overproduction
(作り過ぎのムダ)
Producing items for which there are no orders, which generates such waster as overstaffing and storage and transportation costs because of excess inventory.
作り過ぎのムダ
[←先頭へ]


overseas
(海外向の)
[←先頭へ]


overtime pay
(残業給)
[←先頭へ]


overtime salaries
(残業給)
[←先頭へ]


own section
(自部門)
[←先頭へ]

Wordsworth - Version2.6.0 (C)1999-2002 濱地 弘樹(HAMACHI Hiroki)